조은찬 목사(Rev. Cho Eunchan)

현 예수선교회(Jesus Mission)대표(=기독교선교단체)

조은찬 목사(Rev. Cho Eunchan) 자세히보기

성경설교상담방송

[주일설교 252회]3.1절 기념예배(2022)-광야 길을 인도하는 구름기둥과 불기둥(민수기 9:15-23).예수선교회, 조은찬 목사, 주일예배,Cho Eunchan

조은찬 목사(Rev. CHO EUNCHAN) 2022. 2. 27. 04:33

[조은찬 목사 주일설교 252회]3.1절 기념예배(2022)-광야 길을 인도하는 구름기둥과 불기둥(민수기 9:15-23)

예수선교회(Jesus Mission): http://www.missionchrist21st.com (대한민국: South Korea)

혹은 missionchrist21st.com/main.php

 

[주일설교 252회]3.1절 기념예배(2022)-광야 길을 인도하는 구름기둥과 불기둥(민수기 9:15-23)

조은찬 목사(Rev. Cho Eunchan )

감리교신학대학원(서울)

뜨류신학대학원(미국)-Drew Theological Seminary(USA)

시카고대 신학대학원(Scholar's program, University of Chicago)

기타: 문학박사(Dr. Litt) & 신학박사 수학

국제복음주의협회회원(IEA, 미국)

​Cho Eunchan's Preaching: In Memory of 3.1 Independent Movement-Pillar of cloud and pillar of fire(Numbers 9:15-23)

----민수기 9:15-23----

15 성막을 세운 날에 구름이 성막 곧 증거의 성막을 덮었고 저녁이 되면 성막 위에 불 모양 같은 것이 나타나서 아침까지 이르렀으되

16 항상 그러하여 낮에는 구름이 그것을 덮었고 밤이면 불 모양이 있었는데

17 구름이 성막에서 떠오르는 때에는 이스라엘 자손이 곧 행진하였고 구름이 머무는 곳에 이스라엘 자손이 진을 쳤으니

18 이스라엘 자손이 여호와의 명령을 따라 행진하였고 여호와의 명령을 따라 진을 쳤으며 구름이 성막 위에 머무는 동안에는 그들이 진영에 머물렀고

19 구름이 성막 위에 머무는 날이 오랠 때에는 이스라엘 자손이 여호와의 명령을 지켜 행진하지 아니하였으며

20 혹시 구름이 성막 위에 머무는 날이 적을 때에도 그들이 다만 여호와의 명령을 따라 진영에 머물고 여호와의 명령을 따라 행진하였으며

21 혹시 구름이 저녁부터 아침까지 있다가 아침에 그 구름이 떠오를 때에는 그들이 행진하였고 구름이 밤낮 있다가 떠오르면 곧 행진하였으며

22 이틀이든지 한 달이든지 일 년이든지 구름이 성막 위에 머물러 있을 동안에는 이스라엘 자손이 진영에 머물고 행진하지 아니하다가 떠오르면 행진하였으니

23 곧 그들이 여호와의 명령을 따라 진을 치며 여호와의 명령을 따라 행진하고 또 모세를 통하여 이르신 여호와의 명령을 따라 여호와의 직임을 지켰더라

----Numbers 9:15-23----

15 [The Cloud Above the Tabernacle] On the day the tabernacle, the tent of the covenant law, was set up, the cloud covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire.

16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.

17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out; wherever the cloud settled, the Israelites encamped.

18 At the Lord's command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained in camp.

19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the Lord's order and did not set out.

20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord's command they would encamp, and then at his command they would set out.

21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out.

22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out.

23 At the Lord's command they encamped, and at the Lord's command they set out. They obeyed the Lord's order, in accordance with his command through Moses.